Midem in Cannes was the embodiment of a flourishing music business for decades. A tribute to one of the most glitzy and important international music trade fairs.
Read More
Midem in Cannes was the embodiment of a flourishing music business for decades. A tribute to one of the most glitzy and important international music trade fairs.
Read MorePer decenni è stato il fiore all’occhiello di un fiorente business musicale: si tratta del Midem di Cannes. Il necrologio di una delle più sfavillanti e prestigiose fiere specialistiche internazionali della musica.
Read MoreSie war für Jahrzehnte das Aushängeschild für ein florierendes Musikbusiness: die Midem in Cannes. Ein Nachruf auf eine der schillerndsten und bedeutendsten internationalen Musikfachmessen. von Marcel Kaufmann (FONDATION SUISA) und Erika Weibel (SUISA) «Due to the lasting pandemic and following…
Read MorePendant des décennies, le Midem de Cannes a été le fleuron d’une industrie musicale florissante. Hommage à l’un des plus grands et des plus glorieux rendez-vous internationaux de la scène musicale.
Read MoreThe jazzahead! 2021 edition, which took place virtually, is history. A few questions to Marcel Kaufmann, our internal project manager, about his experiences and insights.
Read MoreL’édition virtuelle de jazzahead ! 2021 est terminée. Quelques questions à Marcel Kaufmann, notre chef de projet interne, sur ses expériences et son point de vue.
Read MoreDie jazzahead! Ausgabe 2021, die rein virtuell über die Bühne ging, ist Geschichte. Ein paar Fragen an Marcel Kaufmann, unseren internen Projektleiter, über seine Erfahrungen und Erkenntnisse.
Read MoreThe jazzahead! 2021 edition will go virtual. I spoke to Marcel Kaufmann, our internal project manager, about the digital Swiss appearance at the Bremen fair.
Read MoreDie jazzahead! Ausgabe 2021 wird virtuell über die Bühne gehen. Ich habe mit Marcel Kaufmann, unserem internen Projektleiter, über den digitalen Schweizer Auftritt an der Bremer Messe gesprochen.
Read MoreDespite the cancellations or virtual realization of events like jazzahead! Bremen or MaMA Paris, we have not remained inactive in the international promotion of Swiss music.
Read MoreTrotz der Absagen oder virtuellen Durchführung von Anlässen wie jazzahead! Bremen oder MaMA Paris, sind wir bei der internationalen Verbreitung des Schweizer Musikschaffens nicht untätig geblieben.
Read MoreWe at the FONDATION SUISA are closely monitoring the changing situation and will evaluate it on an ongoing basis in order to keep abreast of the latest developments.
Read MoreLa FONDATION SUISA suit de près l’évolution de la situation et l’évalue en permanence afin rester au courant des derniers développements.
Read MoreWir von der FONDATION SUISA beobachten die sich verändernde Situation genau und werden diese laufend evaluieren, um stets auf der Höhe der Zeit zu sein.
Read MoreOnce again, the musical year has started with the biggest showcase festival in Europe: Switzerland was a guest country at this year’s Eurosonic Noorderslag in the Dutch city of Groningen. The festival and exhibition year always starts in a brilliant…
Read MoreL’anno musicale è iniziato ancora una volta con il più grande showcase festival d’Europa: la Svizzera è stata ospite all’ultimo Eurosonic Noorderslag di Groningen, nei Paesi Bassi. L’anno dei festival e delle fiere inizia in modo brillante: a gennaio, band…
Read MoreUne fois de plus, l’année musicale a débuté avec le plus grand festival de musiques actuelles d’Europe, l’Eurosonic Noorderslag à Groningue, aux Pays-Bas. La Suisse était cette année le pays invité. L’année des festivals et des salons commence toujours de…
Read MoreDas Musikjahr begann einmal mehr mit dem grössten Showcase Festival Europas: Am diesjährigen Eurosonic Noorderslag im niederländischen Groningen war die Schweiz Gastland.
Read MoreAm 3. Dezember hat die Stadt Winterthur ihren mit CHF 10’000.- dotierten Kulturpreis an Reto Parolari verliehen. Anlässlich der Preisübergabe im Theater Winterthur durfte ich die Laudatio halten. Reto Parolari ist Vorstandsmitglied der SUISA Genossenschaft. Als Dirigent, Komponist, Verleger, Festivalveranstalter,…
Read MoreIm Rahmen des Swiss Live Talents Music Marathon 2019 durfte ich dem talentierten Berner Hip Hop-Künstler Jay Jules den von der FONDATION SUISA initiierten Swiss Live Talents CREATIVE Award 2019 überreichen. Mit dieser finanziellen Zuwendung führen wir die Philosophie der…
Read MoreWe all love Eurosonic! That’s why we can barely contain our excitement that Eurosonic 2020, under the banner of “A Taste of Swiss Music”, will be focusing on our very own wonderful music scene. “Switzerland stands out for its cultural…
Read MoreNell’estate del 2019 il Percento culturale Migros e la FONDATION SUISA hanno indetto per la terza volta «Cheers!», il canale di promozione dei club di musica. La promozione è incentrata su club musicali che presentano un programma di musica dal vivo…
Read MoreEn été 2019, nous avons, en collaboration avec le Pour-cent culturel Migros pour la troisième fois mis au concours la promotion des clubs de musique «Cheers!». Les clubs de musique dotés d’un programme de musique live exceptionnel…
Read MoreIm Sommer 2019 haben wir gemeinsam mit dem Migros-Kulturprozent zum dritten Mal die Musikclub-Förderung «Cheers!» ausgeschrieben. Musikclubs, die auf ein kulturell herausragendes Livemusik-Programm und einen hohen Anteil an nationalen Bands und Nachwuchskünstlern setzen, stehen im Fokus…
Read MoreWOMEX has existed since 1994 and in my capacity as Vice President of the SUISA Foundation, I visited the most important World Music fair this year, which took place from 21 to 25 October in Tampere, Finland…
Read MoreDie WOMEX existiert nun bereits seit 1994. In meiner Funktion als Vizepräsidentin der Fondation SUISA besuchte ich die wichtigste Messe für World Music, die dieses Jahr vom 21. bis 25. Oktober im finnischen Tampere…
Read More«Autumn in Paris». Klingt vielversprechend. Ist es auch – allerdings nicht aus romantischer Sicht, war ich doch auch dieses Jahr wieder an der Seine für das Event MaMA Festival & Convention…
Read More«Autumn in Paris». Suona promettente. E lo è, anche se non da un punto di vista romantico. Infatti, anche quest’anno sono stato [U1] sulla Senna per l’evento MaMA Festival & Convention…
Read More„Autumn in Paris“. Sounds promising. Which it is – however not from a romantic point of view. Again this year, I was back on the Seine for the MaMA Festival & Convention…
Read More«Autumn in Paris», voilà qui sonne prometteur. Et c’était effectivement le cas, mais pas d’un point de vue romantique: je me suis à nouveau rendu au bord de la Seine pour le MaMA Festival & Convention…
Read MoreVom 18. bis 21. September 2019 stand Hamburg wieder ganz im Zeichen des Reeperbahn Festivals. Der Freitag stand dabei einmal mehr ganz im Zeichen von Swiss Music. Wenn der Duft von Raclette am Reeperbahn Festival in Hamburg in der Luft…
Read MoreLe 15 septembre 2019, j’ai eu le grand honneur et la grande joie de pouvoir jouer au sein de l’Orpheum Supporter Orchestra (OSO) sous la direction de Howard Griffith. Le concert a été donné à guichets fermés à la Tonhalle Maag…
Read MoreAm 15. September 2019 hatte ich die grosse Ehre und Freude, im Orpheum Supporter Orchestra (OSO) unter der Leitung von Howard Griffith mitspielen zu können. Das Konzert fand, nach 4 intensiven Probetagen, in der ausverkauften Tonhalle Maag in Zürich statt.…
Read More